No exact translation found for حقنة عن طريق الوريد

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic حقنة عن طريق الوريد

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • • Les usagers de drogues intraveineuses;
    • مستعملو المخدرات عن طريق الحقن الوريدي
  • réduire la vulnérabilité des consommateurs de stupéfiants par injection;
    - التقليل من ضعف متعاطي المخدرات عن طريق الحقن الوريدي؛
  • Alors, je peux l'avoir en intraveineuse s'il te plait ?
    لذا ، هل يمكنني أخذه عن طريق الحقن في الوريد ، من فضلك ؟
  • L'une des questions les plus controversées est celle de la prévention de l'infection par le virus de 13,2 millions d'usagers de drogues injectables à travers le monde.
    ومن أشد المسائل إثارة للجدل مسألة الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية في أوساط متعاطي المخدرات عن طريق الحقن الوريدي، البالغ عددهم 13.2 مليونا في أنحاء العالم.
  • Il semblerait que l'épidémie de VIH, qui s'est étendue rapidement en raison de l'injection de drogues par voie intraveineuse pendant la période 1998-1999, commence à reculer.
    ويبدو أن وباء فيروس نقص المناعة البشرية، الذي انتشر انتشارا سريعا في السنتين 1998-1999 بسبب تعاطي المخدرات عن طريق الحقن في الوريد، يشير إلى أول علامات الهبوط.
  • En 1999, 60 % des infections par VIH résultaient d'injection de drogues par voie intraveineuse.
    وفي 1999، كانت نسبة الإصابات بفيروس نقص المناعة البشرية بسبب تعاطي المخدرات عن طريق الحقن في الوريد 60 في المائة من جميع الإصابات.
  • Le VIH se répand rapidement chez cette catégorie de consommateurs qui partagent des seringues, à quoi s'ajoute un faible accès aux services de désintoxication et de prévention du VIH.
    وينتشر فيروس نقص المناعة البشرية بسرعة بين متعاطي المخدرات عن طريق الحقن الوريدي من خلال الاشتراك في معدات الحقن، الأمر الذي يتفاقم بسبب ضعف إمكانية الحصول على خدمات العلاج من تعاطي المخدرات والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية.
  • Par ailleurs, la distribution de seringues stériles aux usagers de drogues injectables dans le cadre d'une réduction globale de la demande de drogues peut contribuer sensiblement à faire baisser le taux de transmission du VIH.
    إضافة إلى ذلك، يمكن لإتاحة معدات الحقن المعقمة لمتعاطي المخدرات عن طريق الحقن الوريدي في سياق الخفض الشامل للطلب على المخدرات أن تسهم في خفض معدل انتقال فيروس نقص المناعة البشرية.
  • b) Il est nécessaire d'ouvrir l'accès au traitement, aux soins et au soutien pour les groupes les plus vulnérables, y compris les enfants, les toxicomanes qui utilisent des seringues, les pauvres, les personnes qui vivent dans des régions éloignées/rurales et d'autres groupes frappés d'exclusion sociale;
    (ب) هناك حاجة إلى إتاحة إمكانية حصول أكثر الفئات ضعفا، بمن فيهم الأطفال، ومستعملي المخدرات عن طريق الحقن الوريدي، والفقراء، والأشخاص الذين يعيشون في المناطق النائية، الريفية، وسائر الفئات المحرومة اجتماعيا، على العلاج والرعاية والدعم،
  • g) Il serait nécessaire de renforcer les systèmes permettant d'enregistrer et de contrôler l'accès aux services de traitement et de prévention par les femmes, les filles, les enfants et les groupes vulnérables de la population, les toxicomanes qui utilisent des seringues par exemple, notamment sous forme de données ventilées par sexe et par âge;
    (ز) من الضروري تعزيز النظم من أجل تسجيل ورصد وصول النساء والفتيات والأطفال والمستضعفين من السكان مثل مستعملي المخدرات عن طريق الحقن في الوريد إلى خدمات العلاج والوقاية، وهو ما يشمل توفير البيانات المصنفة بحسب الجنس والعمر،